| Thomas Draschan | www.draschan.com | |
| In Naples | ||
| On the Occasion of Hermann Nitsch’s 96th Action | ||
|
The starting Material for Draschan’s film originated at a Nitsch action in Naples at which the
film maker was present as a helper and actor. Neither the aforementioned city nor art, but rather
fragments of daily life stands at the centre of daily life stands at the centre of the extremely
detailed montage work permeated as it is with witty picture and word jokes which nevertheless
reflect particular experiences within the sphere of both. Nitsch gives directions and has a
conversation about underpants; communal, open air, eating and drinking; again and again fragments
of the festive music; splinters of the "Action"; nature jaunts through a bloom late
spring, interspersed with ruins. But above all, small synthetic moments of human action and
interaction which have been created on the editing table – loving (and less loving) whispers
as well as all kinds of subtle (and not so subtle) erotic allusions.
In Draschan’s film the disparate quality of life is consciously not a continuous construction but remains fragmentary. The yearning, awakened in the south, to live life fully and as possibly not be fulfilled. Suggestions of happiness and harmony flash quickly by. Perhaps it is in this sense that the film can be read as an ironic commentary on the ritualistic "Orgy Mystery-Theatre", and as lament over the absence of the Bacchanalian qualities in real life. Without doubt, In Naples is an unconcealed fooling around, that, however, does not completely succeed in exorcising a certain melancholy. "Quando io sono inamorarta, come faccio?" And when I’ve just fallen in love, what then?, is the question which is put in the mouth of a (in the picture) headless girl. "I’ll be yours forever" recites someone else later. (Thomas Korschil) |
back |
| A Naples | ||
| A l’occasion de la 96e action de Hermann Nitsch | ||
|
Le matériau de base du film de Draschan résulte d’une action de l’artiste autrichien Hermann Nitsch
à Naples, à laquelle le réalisateur a participé en tant qu’assistant et acteur. Au centre de ce
montage extrêmement élaboré et détaillé, plein de jeux de mots et d’images, ne se situent ni la
ville, ni L’art, mais plutôt des fragments de l’expérience quotidienne et en même temps
individuelle, vécue au milieu des deux. Nitsch donnant des ordres et parlant de slips; des repas
communs en plain air; et toujours des bribes de musique solennelle; des éclats de "L’action";
des randonnées à travers une nature printanière parsemée de ruines; mais avant tout des petits moments
d’action et d’interaction humaines, synthétisés lors du montage: des chuchotements amoureux et moins
amoureux et toutes sortes d’allusions érotiques subtiles et moins subtiles.
Draschan évite consciemment d’intégrer la vie disparate dans une construction continue, elle reste fragmentée. Le désir engendré par le sud de vivre al vie intensément, en ‘homme complet’, ne semble pas réaliser. Les allusions faites au bonheur et à l’harmonie ne jaillissent que brièvement. Dans ce sens, le film devrait également être interprété comme un commentaire ironique de ce jeu ritualisé d’orgies et de mystères et en même temps comme une plainte contre l’absence de bacchanale dans la vie réelle. A Naples est un film plein d’humor qui ne réussit cependant pas à dissiper complètement une certaine mélancolie. "Quando io sono in amorata, come faccio?", et si je tombe amoureux maintenant, comment je fais? sont les mots attribués à une fille dont la tête est invisible (á l’image); "Je serai toujours à toi" dit aussi quelqu’un d’autre. (Thomas Korschil) |
top |
| In Neapel | ||
| Anlässlich der 96. Aktion von Hermann Nitsch | ||
|
Das Ausgangsmaterial zu Draschans Film entstand anlässlich einer Nitsch-Aktion in Neapel,
bei der der Filmmacher als Helfer und Akteur mitwirkte. Im Zentrum der äusserst detailliert
gearbeiteten und mit Wort und Bildwitz durchtränkten Montage stehen jedoch weder die genannter
Stadt noch die Kunst, sondern Fragmente des alltäglichen und doch so besonderen eigenen Erlebens
im Umfeld beider. Nitsch gibt Anweisungen und unterhält sich über Unterhosen; gemeinschaftliches
Speisen und Trinken im Freien; Splitter von der "Aktion"; Streifzüge durch eine im Spätfrühling
erblühende, von Ruinen durchsetzte Natur; vor allem aber eine kleine, am Schneidetisch synthetisierte
Momente menschlicher Aktion und Interaktion: Liebes- und weniger liebes Geflüster sowie allerhand
subtile und nicht ganz so subtile Anspielungen.
Das disparate Leben fügt sich bei Draschan aber bewusst nicht in eine kontinuierliche Konstruktion, es bleibt Fragment. Die im Süden keimende Sehnsucht, aus dem vollen und als "ganzer Mensch" zu leben, mag sich nicht so recht zu erfüllen. Andeutungen von Glück und Harmonie blitzen nur kurz auf. Vielleicht ist der Film auch als ironischer Kommentar auf das ritualisierte Orgien-Mysterien Spiel zu lesen und als Klage über das Ausbleiben des Bacchanals im wirklichen Leben. Keine Frage, In Neapel ist ein unverhohlen blödelnder Film, dem es aber mitnichten gelingen will, eine gewisse Melancholie gänzlich auszutreiben. "Quando io sono inamorata, come faccio?", und wenn ich mich jetzt verliebt habe, was dann, wird einem (im Bild) kopflosen Mädchen in den Mund gelegt; "Ich werde auf immer dein sein", rezitiert an anderer Stelle jemand. |
top |